Werbung

Lasf-Gespraeche

Unterkunftssuche

Sprachführer

Hauptseite


allgemeine Unterhaltung

Inhaltsverzeichnis

Hallo & Auf Wiedersehn

Guten Morgen                   Dobro jutro
Guten Tag                      Dobar dan
Guten Abend                    Dobro večer
Hallo / Grüß dich              Zdravo, Bok
Wie ist Ihr Name, bitte?       Kako Vam je ime, molim?
Wie heißt Du?                  Kako se zoveš?
Wie heißen Sie?                Kako se zovete?
Ich heiße Jens                 Zovem se Jens
Sehr angenehm                  Drago mi je
Darf ich bekannt machen?       Dopustite da Vas upoznam?
Das ist Alexa                  To je Alexa
Das ist Kathrin                To je Kathrin
Das ist Susi                   To je Susi
Das ist Jens                   To je Jens
Das ist Frau...                To je gospođa...
Das ist Herr...                To je gospodin...
Das ist mein Mann              To je moj muž
Das ist meine Frau             To je moja supruga
Das ist mein Sohn              To je moj sin
Das ist meine Tochter          To je moja kći
Das ist mein Bruder            To je moj brat
Das ist meine Schwester        To je moja sestra
Das ist meine Schwägerin       To je moja zaova, snaha,jetrva,svastika
Das ist mein Schwager          To je moj djever,surjak.
Das ist meine Nichte           To je moja necakinja.
Das ist mein Neffe             To je moj necak.
Das ist meine Tante            To je moja teta,strina,ujna.
Das ist mein Onkel             To je moj ujak (= Bruder von der Mutter),tetak (angeheiratet),stric (= Bruder vom Vater).
Das ist meine Oma              To je moja barka (umgs. baba).
Das ist mein Opa               To je moj deda (umgs. dida).
Das ist meine Cousine          To je moja sestricna.
Das ist mein Cousin            To je moj bratić.
Das ist mein Freund            To je moj prijatelj.
Das ist meine Freundin         To je moja prijateljica.
Das ist meine Chefin           To je moja šefica.
Das ist mein Chef              To je moj šef.
Das ist meine Nachbarin        To je moja susjeda.
Das ist mein Nachbar           To je moj komsija.

Ich freue mich Sie zu sehen.                          -
Ich freue mich dich zu sehen.                         -
Wie geht es Ihnen?                                    Kako ste?
Wie geht es dir?                                      Kako si?
Wie gehts?                                            Kako je?
Danke. Und Ihnen?                                     Hvala. A Vi?
Danke. Und Dir?                                       Hvala. A ti?
Danke, gut. Und Dir?                                  Hvala, dobro sam. A ti?
Danke, gut und Ihnen?                                 Hvala, dobro sam. A Vi?
Woher kommen Sie?                                     Odakle ste?
Woher kommst Du?                                      Odakle si?
Ich bin aus...                                        Ja sam iz...
Sind Sie schon lange hier?                            Da li ste već dugo ovdje?
Bist Du schon lange hier?                             Da li si već dugo ovdje?
Ich bin seit ... hier                                 Ja sam ovdje od ...
Wie lange bleiben Sie?                                Dokada ostajete?
Wie lange bleibst Du?                                 Dokada ostaješ
Sind Sie zum ersten Mal hier?                         Jeste li ovdje prvi put?
Bist Du zum ersten Mal hier?                          Jesi li ovdje prvi put?
Wie gefällt es Ihnen hier?                            -
Wie gefällt es dir hier?                              -
Es tut mir leid, aber ich muß jetzt gehen.            Žao mi je, ali sad moram ići. / Oprosti, ali sad moram ici.
Auf Wiedersehen                Do viđenja
Bis bald                       Do skorog viđenja
Bis später                     Do kasnije, Vidimo se
Bis morgen                     Do sutra
Gute Nacht                     Laku noć
Tschüss                        Adio, Bok, Zdravo, Tschau,Ajde
Gute Reise                     Sretan put
Grüßen Sie ... von mir         Pozdravite ...
Grüß ... von mir               Pozdravi ...

Respektvoll

Bitte                          Molim
ja, bitte                      Da, molim
Nein, danke                    Ne, hvala
Können Sie mir bitte helfen?   Molim Vas možete li mi pomoći?
Danke                          Hvala
Danke, sehr gern               Hvala, vrlo rado
Das ist nett, danke            To je ljubazno, hvala
Vielen Dank für Ihre Hilfe     Hvala lijepa zu Vašu pomoć trud
Vielen Dank für Ihre Mühe      Hvala lijepa zu Vaš trud
Bitte sehr                     Molim lijepo
Gern geschehen                 Vrlo rado
Entschuldigung                 Oprostite / Pardon
Das tut mir Leid               Žao mi je
Es war nicht so gemeint        Nisam tako mislio
Schade                         Šteta
Wie schade.                    Kako šteta.
Es ist leider nicht möglich    To na žalost nije moguće
Herzlichen Glückwunsch         Srdačno čestitam
Alles Gute zum Geburtstag      Sve najbolje za rođendan
Viel Erfolg                    puno uspjeha! 
Viel Glück                     puno sreće!
Gute Besserung                 Dobar oporavak

Meinungen

Das gefällt mir                To mi se sviđa
Das gefällt mir nicht          To mi se ne sviđa
Ich möchte lieber ...          Radije bih htio/htjela ...
Am liebsten wäre mir ...       Najradije bih ...
Mit Vergnügen                  Sa zadovoljstvom
Prima                          Odlično
Super Idee                     Super ideja.
Ich habe keine Lust dazu       Nemam volje za to
Ich will nicht                 Neću
Das kommt nicht in Frage       To ne dolazi obzir
Auf gar keinen Fall            Ni u kojem slučaju
Ich weiß noch nicht            Još ne znam 
Ich sehe das anders
Ich bin anderer Meinung
Vielleicht                     Možda
Wahrscheinlich                 Vjerojatno
Das möchte ich lieber nicht.   To radije neću.
Es war sehr schön hier.        Vrlo je bilo lijepo tu.
Es ist sehr schön hier.        Vrlo je lijepo tu.
Sehr gut!                      Vrlo dobro!
Ich bin sehr zufrieden!        Vrlo sam zadovoljan (m.)/zadovoljna (w.)!
Sehr gerne.                    Vrlo rado.
Eine gute Idee.                Dobra ideja.
In Ordnung.                    U redu.
Das ist mir egal.              To mi je svejedno. 
Wie Sie möchten.               Kako hoćete.
Das ist sehr ärgerlich.        To je vrlo nezgodno.

Ich bin´s

Wie alt sind Sie?              Koliko imate godina?
Wie alt bist Du?               Koliko imaš godina?
Ich bin 40                     Imam četrdeset      Zahlenübersicht
Was machen Sie beruflich?      Što ste po zanimanju?
Was machst Du beruflich?       Što si po zanimanju?
Ich bin ...                    Ja sam ...
Ich arbeite bei ...            Radim kod ...
Ich bin Rentner                Ja sam umirovljenik/penzioner
Ich gehe noch zur Schule       Idem još u školu
Ich bin Student                Ja sam student
Wo studierst Du?               Gdje studiraš?
Was studierst Du?              Što studiraš?
Ich studiere...                Studiram...
Was für Hobbys hast Du?        Kakve hobije imaš?

Verabredung

Hast Du morgen schon etwas vor?                     Imaš li već neki plan za sutra?
Wollen wir zusammen hingehen?                       Hoćemo li poći zajedno tamo?
Wollen wir heute Abend miteinander ausgehen?        Hoćemo li večeras zajedno izaći?
Wollen wir heute Abend zusammen essen?              Idemo li danas zajedno večerati?
Darf ich dich zum Essen einladen?                   Smijen li te pozvati na večeru?
Darf ich Sie zum Essen einladen?
Ich würde Sie gerne einladen.  
Ich würde dich gerne einladen. 
Ich möchte Sie einladen.                            Htio (m.)/Htjela (w.) bih Vas pozvati.
Ich möchte dich einladen.                           Htio (m.)/Htjela (w.) bih te pozvati.
Wann treffen wir uns?                               Kada ćemo se naći?
Wo treffen wir uns?                                 Gdje da se sretnemo?
Wann kann ich Sie treffen?     
Wann kann ich dich treffen?    
Treffen wir uns um 20 Uhr...                        Nađimo se u dvadeset sati...    Zahlenübersicht
Treffen wir uns um 8 Uhr...                         Nađimo se u osam sati...        Zahlenübersicht
... vor dem Kino                                    ... pred kinom
... im Cafe                                         ... u kavani
Ich hole Sie um ... Uhr ab.                         Dođem po Vas u ... sati.
Ich hole dich um ... Uhr ab.                        Dođem po tebe u ... sati.
Wo gehen wir hin?                                   Kamo da idemo?
Sind Sie verheiratet?                               Jeste li oženjeni (m.)/udati (w.)?
Bist du verheiratet?                                Je si li oženjen (m.)/udata (w.)?
Hast du einen Freund?                               Imaš li momka?
Haben Sie einen Freund?
Hast du eine Freundin?                              Imaš li djevojku?
Haben Sie eine Freundin?
Sind Sie Single?
Bist du Single?
Kann ich Sie wiedersehen? 
Kann ich dich wieder sehen?                         Mogu li te opet vidjeti?
Sehen wir uns noch einmal?                          Da li seopet vidimo?
Vielen Dank für den netten Abend.                   Hvala lijepa za ugodnu večer
Hier ist meine Adresse.                             Evo moje adrese.
Hier ist meine Telefonnummer.  
Hier ist meine Handynummer.    
Hier ist meine Wohnadresse.    
Hier ist meine e-Mail Adresse  
Gibst du mir deine...?         
Geben Sie mir Ihre...?                              Dajte mi Vaš ...?
...Telefonnummer                                    ...telefonski broj
Ich würde mich freuen, wenn Sie einmal anrufen.     Radovao (m.)/Radovala (w.) bih se ako jednom pozovete.
Ich würde mich freuen, wenn Du einmal anrufst.
Melden Sie sich mal!                                Javite se jednom!
Melde dich mal!                                     Javi se jednom!
Schreiben Sie mir doch mal!                         Pišite mi jednom!
Schreib mir doch mal!                               Piši mi jednom!
Sind Sie alleine hier?         
Bist du alleine hier?          
Lassen Sie mich bitte in Ruhe.                      Pustite me na miru, molim Vas.
Lass mich bitte in Ruhe.
Hau ab                                              Odbij! / Nosi se! / Briši!
Jetzt reicht´s                                      Sad je dosta
Darf ich mich zu Ihnen/dir setzen?                  Smijem li sjesti kod Vas/tebe?
Nein, hier ist leider schon besetzt.                Ne, nažalost već je zauzeto. 
Wollen Sie sich zu mir/uns setzen?                  Hočete li sjesto kod mene/nas?
Willst du dich zu mir/uns setzen?
Schön, Sie/dich kennengelernt zu haben.             Lijepo da sam Vas/te upoznao (m.)/upoznala (w.).
Vielen Dank für den netten Abend/Tag.               Hvala lijepa na ugodnoj večeri/ugodnom danu.
Was machen Sie morgen?                              Što radite sutra?
Was machst du morgen?                               Što radiš sutra?
Wir können das zusammen machen, wenn Sie möchten.   To možemo zajedno učiniti, ako hoćete.   
Wir können das zusammen machen, wenn du möchtest.   To možemo zajedno učiniti, ako hoćeš.
Treffen wir uns morgen?                             Da li se strenemo sutra?
Treffen wir uns heute Abend?                        Da li se strenemo večeras.
Es geht leider nicht. Ich habe schon etwas vor.     Nažalost, to nije moguće. Već imam druge planove. 
Was machen wir heute?                               Što da radimo danas?
Möchten Sie tanzen gehen?                           Hoćete li ići na ples?
Möchtest du tanzen gehen?                           Hoćeš li ići na ples?
Ich bringe Sie nach Hause.                          Pratit ću Vas kući.
Ich bringe Sie zur Haltestelle.                     Pratit ću Vas do autobusne stajalište.
Du kannst gerne bei mir übernachten.                Slobodno prenoći kod mene.
Sie können gerne bei mir übernachten.
Das geht leider nicht.                              To nažalost ne ide.
Ich habe schon was vor.                             Već imam druge planove.
Ich warte auf jemanden.                             Čekam nekoga.

Ich verstehe / verstehe nicht

Wie bitte?                                     Molim?
Ich verstehe Sie nicht.                        Ne razumijem Vas
Ich verstehe dich nicht.
Ich verstehe euch nicht.
Bitte wiederholen Sie es.                      Molim Vas ponovite.
Bitte wiederhole es.
Bitte sprechen Sie etwas langsamer.            Molim govorite malo polakše.
Bitte sprich etwas langsamer.
Bitte sprechen Sie etwas lauter.               Molim govorite malo glasnije.
Bitte sprich etwas lauter.
Haben Sie verstanden?                          Jeste li razumjeli?
Hast du verstanden?                            Jesi li razumio (m.)/razumjela (w.).
Ich verstehe                                   Razumijem
Ich habe verstanden.                           Razumio (m.)/Razumjela (w.) sam.
Ich habe das nicht verstanden.                 To nisam razumio (m.)/razumjela (w.).
Sagen Sie es bitte noch einmal.                Ponovite to, molim.
Sag es bitte noch einmal.
Sprichst du...                                 Govoriš li...
...Deutsch?                                    ...njemački?
...Englisch?                                   ...engleski?
...Kroatisch?                                  ...hrvatski?
Sprechen Sie ...?                              Da li govorite ...?
Ich spreche nur wenig...                       Govorim samo malo...
Ich spreche leider kein ...                    Nažalost ne govorim ...
Nur wenig.                                     Samo malo.
Was bedeutet das?                              Što to znači?
Schreibe es mir bitte auf.                     Molim te napiši mi.
Schreiben Sie es mir bitte auf.                Napišite mi to, molim.
Spricht hier jemand Deutsch/Englisch?          Da li tu netko govori njemački/engleski?
Wie heißt das auf Kroatisch?                   Kako se to kaže na hrvatskom?
Was bedeutet ...?                              Što snači...?

liebliches

Es ist so schön, dass es dich gibt.             lijepo je da te ima
Ich mag dich sehr gerne                
Ich möchte immer bei dir sein.
Ich habe mich in dich verliebt.     
Ich habe mich in Sie verliebt.             
Ich hab dich sehr lieb.
Ich liebe dich                                  Volim te        
Du bist mein/e bester Freund/in
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe!  Nemaš pojma koliko te ja volim!
Du bist mir sehr ans Herz gewachsen.

Streit

Wie kannst du nur?
Hör bloß auf damit!
Hör auf zu schreien!
Hör auf damit!
Hören Sie auf damit!
Ich will davon nichts hören!
Ich will dich nicht mehr sehen!
Ich zeige Sie/dich an!
Ich rufe die Polizei!
Wir sehen uns vor Gericht!
Du spinnst wohl!
Das hat ein Nachspiel!
Lassen Sie mich in Ruhe!               Ostavite me na miru!
Lass mich in Ruhe!
Geh weg!
Geh weg und lass mich in Ruhe
Verschwinde, und lass mich in Ruhe
Du wirst noch von mir hören!
Wenn du nicht sofort aufhörst, dann ...